The Translated Chinese Fiction Podcast

A podcast about English translations of Chinese literature, hosted by Angus Stewart. All eras, all genres, all ideologies.

Shanghai villas, Beijing alleys. Frozen Manchuria, Sichuan furnaces. Sanmao’s Sahara, Liu Cixin’s apocalypse. That’s where this podcast lives!

Subscribe via

In the one hundredth episode of the Translated Chinese Fiction Podcast, we are throwing a goodbye party! Friends, listeners, and past guests joined me for a little reminiscing and musing. I drank precisely one beer. The show is going on hiatus, exactly as I’ve been warning you for the past ten episodes or so.The feed will stay up indefinitely, and it’s likely that I will be migrating the hosting to a free service to make that permanent online presence economical.I expect I will return to the show, though it will probably be years from now.再见!It has been a pleasure, pengyous. — Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/angus-stewart1/message
  1. The 100th Episode Party
  2. Ep 99 – Mo Yan and The Republic of Wine with Dylan Levi King, Michelle Deeter, and Martin Winter
  3. Ep 98 – The Book of Beijing with Shi Yifeng and Carson Ramsdell

Between memory and reality there are awkward discrepancies

Eileen Chang

Whoever thinks he is objective must already be half drunk

Lu Xun

Life is an abyss. But so what?

Han Han

The best attributes of anyone or anything usually reside on the surface, which is where, in fact, all of us live out our lives

Ge Fei

Faced with the absurd reality of contemporary China, the writer cannot fully explore or express the possibilities of extreme beauty and extreme ugliness without resorting to science fiction

Chen Qiufan

I tried. I put everything into being an exceptional student. But those things are like water cast out in the desert, they evaporate quickly. Whenever I started something, I would picture its inevitable ending. An apple becomes pips in the trash

A Yi

Memory comes from forgetting

Song Aman

Where there’s life, death is inevitable. Dying’s easy; it’s living that’s hard. The harder it gets, the stronger the will to live. And the greater the fear of death, the greater the struggle to keep on living

Mo Yan

In reading Western science fiction, Chinese readers discover the fears and hopes of Man, the modern Prometheus, for his destiny, which is also his own creation. Perhaps Western readers can also read Chinese science fiction and experience an alternative Chinese modernity and be inspired to imagine an alternative future

Xia Jia

Besides the noble art of getting things done, there is the noble art of leaving things undone. The wisdom of life consists in the elimination of non-essentials.

Lin Yutang

The ten thousand things, the grass as well as the trees, while they live are tender and supple. When they die they are rigid and dry

Thus the hard and the strong are the companions of death. The tender and the delicate are the companions of life. Therefore he who in arms is strong will not conquer

the Daodejing

In truth, it is I who have defiled myself, for one’s self is one’s own fiercest enemy

Ding Ling

Mere existence is already the result of incredible luck. Such was the case on Earth in the past, and such has always been the case in this cruel universe

Liu Cixin

He was half-afraid that all the rude things he had been silently saying would come popping out of his mouth

Yan Ge

Every person’s heart is an island, trapped by water, sequestered from the world

Ge Fei

Underneath the hole is another hole. Do you dare go down?

Can Xue

It is not often that one has the opportunity to observe the extinction of an entire civilisation

Lao She

Some desires, once formed, are impossible to fulfil, so they become frustrations instead. That’s the problem with going forth into new worlds

Qiu Miaojin

My pen is alight and my body aflame. Until both burn down to ash, my love and my hate will remain here in the world

Ba Jin